Manumed active soft wrist support details

Manumed active

Manhuqueira elástica

  • Design anatômico
  • Borda que não exerce pressão
  • De fácil colocação

 Especificações médicas

Devido à elevada elasticidade da malha, praticamente todos os pacientes podem ser ajudados

O Manumed active é uma munhequeira elástica para estabilização e alívio da articulação do pulso, feito na malha de respiração ativa Clima-Comfort. A tala da mão tem formato anatômico e pode ser adaptado a cada mão. A tira de velcro circular e anatômica também permite aliviar a pressão com precisão, de ponto para ponto.



Recursos

Vantagens do produto

  • Stabilisation of the wrist due to compressive fabric and volar splint

  • Reduction of movement-related pain due to stabilisation of the wrist

  • Improved blood flow to the soft tissue areas due to compressive garment → Reduction of swelling and haematoma


Como funciona?/Mecanismo de ação

O Manumed active tem um efeito estabilizante que impede movimentos potencialmente danosos do pulso através da interação do tecido de malha compressivo, da tira de fechamento e de talas individualmente ajustáveis. Isso alivia os músculos do braço, bem como os tendões e inserções tendinosas na área afetada, e reduz irritações. O efeito compressor do tecido de malha também limita a formação de inchaço.
Teoricamente, o suporte pode ser usado o dia todo, mas o mesmo deve ser removido durante períodos prolongados de descanso (p.ex., sono). Contudo, isso deve depender de como você se sente. Em caso de mudanças inesperadas, drásticas, p.ex. uma intensificação dos sintomas, remova o produto imediatamente e entre em contato com o seu médico ou fornecedor.
O suporte pode ser usado em água. Após o uso, enxague bem.

Instruções para vestir/ajustar

Abra a tira de fechamento antes de colocar a munhequeira.
Dobre a extremidade inferior da munhequeira para trás. A tala agora estará inserida no bolso correspondente na parte interna da munhequeira. Preste atenção ao alinhamento correto da tala em relação ao bolso.
Puxe a munhequeira sobre a mão, de modo que possa ver o „m“ na parte de trás da mão.
Feche a cinta de fechamento, de modo que a abertura da cinta esteja posicionada sobre o nó externo do dedo.
Para remover, abra a cinta de fechamento. Segure a parte de dentro da munhequeira a partir da palma. Remova a munhequeira e, ao mesmo tempo, pressione o bolso interno e a tala.
Note que na primeira vez que colocar a munhequeira é necessário que seja orientado por um profissional qualificado.

Informações

Cores padrão

Cores modernas


Componentes do material

Poliamida
Poliéster
Elastano


Instruções de lavagem

Os prendedores de velcro devem estar presos para lavagem. A tala deve ser removida antes da lavagem. Resíduos de sabão, loções e pomadas podem causar irritação na pele e desgaste do material.
Lave o produto à mão, de preferência usando um detergente de limpeza da medi, ou lave em ciclo delicado, a 30°C, utilizando um detergente suave e não utilizando amaciantes.

  • Não utilize alvejantes com cloro.
  • Deixe secar naturalmente.
  • Não passe a ferro.
  • Não lave a seco.


Tamanho


Tamanho

I
II
III
IV

Variantes

Esquerda
Direita

Especificações médicas

Indicações

  • Lesões do pulso, por exemplo, entorses, torções
  • Artrose do pulso
  • Inflamação das bainhas tendinosas (tenosinovite)

Contraindicações absolutas

  • Não existem efeitos colaterais conhecidos, se um produto com as dimensões corretas for colocado adequadamente. Entretanto, se munhequeiras (ou acessórios semelhantes) estiverem apertados demais, isso pode provocar efeito de pressão local ou constrição de vasos sanguíneos ou nervos, em casos específicos. Portanto, é necessário consultar um médico nas seguintes circunstâncias e antes de colocar a munhequeira:
  • Doenças ou lesões na pele na área de uso, especialmente com sintomas inflamatórios (área afetada excessivamente quente, inchada ou vermelha)
  • Paralgesia e doenças circulatórias nas pernas ou pés (p.ex., no caso de diabetes)
  • Distúrbios de extravasamento de linfa, bem como inchaços sem diagnóstico específico em tecidos moles fora da área de uso
  • Qualquer combinação com outros produtos (p.ex., luvas) devem ser discutidas previamente com o médico responsável

There are no known side effects if the correctly sized product is fitted as recommended. However, if supports (or similar aids) are too tight, this may lead to local pressure effects or the constriction of blood vessels or nerves in individual cases. You should thus consult your doctor in the following circumstances and before applying the support:Diseases or injuries of the skin in the area of use, especially with inflammatory symptoms (excessive warming, swelling or reddening)Paralgesia and circulatory disorders of the legs or feet (e.g. in the case of diabetes)Lymph outflow disorders as well as unclear swellings of soft tissues outside the area of useAny combination with other products (e.g. arm stockings) must be discussed beforehand with the attending doctor

Contato

Contato